برنامه یکشنبه های حقوق عضویت در باشگاه مشتریان 9 اردیبهشت 1403
ناشر نمونه سال‌های 1393 و 1394 و 1397 جمهوری اسلامی ایران
عضویت در باشگاه مشتریان مجد

قابل توجه مترجمان حقوقدان

6 آذر 1402

بدون تردید جامعه حقوقی کشور بی نیاز از تجربیات و دانش کشورهای دیگر بخصوص کشورهای پیشرفته نیست. منابع علمی زیادی در دنیا وجود دارد و روز به روز به تعداد آنها افزوده می شود که زبان غیرفارسی نگاشته شده اند و برای ورود آن دانش و اطلاعات لازم است به ترجمه آنها همت گماشته شود.

طبعاً ترجمه متون حقوقی نیز مانند دیگر متون علمی نیازمند دانش حقوقی بوده و بهتر است که مترجمان این آثار دارای دانش و اطلاعات حقوقی باشند.

با وجود ارتباطات علمی بین المللی که با ناشران معتبر حقوقی دنیا در طی چهارده سال حضور در نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت ایجاد گردیده، آثار به روز زیادی امکان ترجمه آنها وجود دارد که این امر، تلاش مضاعف مترجمان حقوقدان را می طلبد.

مترجمانی که آمادگی ترجمه آثار حقوقی خارجی را دارند می توانند با انتخاب کتاب از سایت (www.amjadbook.ir) نسبت به ترجمه آن اقدام کرده و در مجد منتشر سازند.

اطلاعیه های مجد

قابل توجه متقاضیان اخذ نمایندگی مجد

شرایط اعطای نمایندگی شرایط پخش کتاب شرایط اعطای نمایندگی مهمترین شرط موفقیت در فعالیت اقتصادی، توسعه سطح تماس...



اخبار حقوقی

رئیس سازمان ثبت احوال توضیح داد سامانه هویت دیجیتال ایرانیان چیست

کارگر رئیس سازمان ثبت احوال کشور از طراحی سامانه هدی (هویت دیجیتال ایرانیان) مبتنی بر اینترنت خبر داد...